Beda Tiger y Nansi visitaban una casa y tenían amores. Tiger allí estaba ganando en amores. Nansi entonces dice a las muchachas que Tiger es el caballo del padre de ella y que por eso a Tiger no le paraban bolas.

Beda Tiger se puso bravo. Un día Nansi se enferma y le dice a Tiger que no puede ir al pueblo.

-¡Vas al pueblo, le dice Tiger, aunque tenga que llevarte montada!

Nansi entonces se monta, se pone las espuelas y lleva a Beda Tiger enfrente de la casa de las muchachas. Entonces dice:

Unna gal, Unna gal
ain’t I tell you
that Tiger is mi fader
riding harse?

Entonces Tiger al oír y ver lo que N ansi le ha hecho sale corriendo a entrarse a la selva y a Nansi le dio tanto susto que se agarró de una rama de un árbol tan alto, que la pobre Nansi se ha quedado allí, sin poderse bajar. Tiger mientras tanto se perdió en la selva y no ha vuelto a salir.

 

Código: CLTC 446N

Año de recolección: 1965

Departamento: San Andrés y Providencia

Municipio: San Andrés

Tipo de obra narrativa: Cuento

Informante: 

Edad informante:

Recolector: Nina S. Friedemann

Fuente: Artículo de revista

Título de la publicación: Miss Nansi, old Nansi y otras narraciones del folclor de las islas de San Andrés (Colombia)

Año de publicación: 1965

 

 

Recommended Posts

No comment yet, add your voice below!


Add a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *